COLOMBANI, Laetitia, La trena, (Traduït del francès per Anna Casassas). Barcelona, Ed. Salamandra, 2018
Meravelloses històries de tres
dones valentes, aïllades en l’espai (Índia, Sicília i Canadà) i que, per
circumstàncies fortuïtes, es veuen relacionades, unides, com els cabells d’una
trena.
L’autora dedica un capítol a cada
dona i, en acabar el de la tercera, torna a la primera i segueix la història,
que acaba de manera sobtada i expectant, per donar pas a la de l’altra i
deixar-nos intrigats.
I així es van succeint les tres històries,
narrades en tercera persona per un narrador omniscient, que ens atrapa -no per
l’erudició sinó per la vivesa i autenticitat del relat-, que desvela els
finals, però els intuïm esperançadors.
El que sí sabem en acabar és el fet
que trena les tres històries. A part del títol, els cabells tenen molt a veure
amb el desenllaç.
Al començament i al final hi ha
sengles poemes i tres més al llarg de la novel·la, que il·lustren la feina de
la segona dona, responsable d’una fàbrica de tractament de cabells.
De la mateixa manera que la
recomanació d’aquest llibre m’ha vingut per dues o tres vessants, jo també en
faig aquesta ressenya i el recomano. A veure si els que la llegiu us animeu a entrellaçar
les tres metxes -els tres relats- per gaudir d’aquesta trena literària.
6
de desembre de 2020

Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada